お裾分けはできるだけ沢山

チェコ在住日本人の経験を発信🌟元経営者/ワーママ/通訳のプロ

ビジネスママ

人生観にSNS感?

白黒はっきり?が多いかな。 価値と対価と人生観 No.1(シリーズ) https://t.co/uwW9AWLWNE 自分の価値(ベンチマーク)を決めるのは自分?それとも市場?#チェコ #blog #ブログ #起業 さて、過去の起業について、儲けも含めシリーズで解説してまいります!…

歩いて行くだけ

View this post on Instagram A post shared by Namiko Sakamoto (@namikoinfinity) 毎日大変でも、歩いて行く。結果は・・・五年後ぐらいに出るのでしょうか? 旧ソ連の5ヵ年計画とは一緒にしないでね😉

インスタでは日常の一コマを

日常生活とは? https://www.instagram.com/tv/CYMYu-IFgi3/ 朝起きて ご飯を作って 食べて 仕事をして 電話をして メールをして 記事を執筆して 研究書読んで 他にもまだまだありますね! 毎日濃色な一日。 View this post on Instagram A post shared by N…

法定翻訳

海外留学、駐在、結婚・・・ 海外に滞在する際に必要なのはビザ(滞在資格)。 そして、そのビザ取得に欠かせないのが法定翻訳(公認翻訳)です。 チェコ語・日本語の公認通訳士・翻訳家のお仕事とは? 続きはブログからどうぞ! www.sakamotonamiko.com

世の中そんなに甘くない ー 21歳で起業

こんにちは、阪本なみ子です! 21歳頃にチェコで起業しましたが、そういえば・・・ 強い「きっかけ」がありました! といったこともまたブログにて紹介したいと思います。 「人の声」を代弁することは絶対にできませんが、私が見たまま感じたままをお伝え…

自分を売ると決めてから

収録中の1分休憩 こんにちは、阪本なみ子です! 本日、ビジネス動画の収録を無事に終えました! いつも応援くださっている皆様、どうもありがとうございました! 自分を売る。 良い経験 悪い経験 仕事のノウハウ チェコ語や英語の習得方法 海外在住日本人と…

私の過去二本立て

こんにちは、阪本なみ子です。 ブログにて、経営者としての私、働くお母さんとしての私をご紹介いたしました。 多面にわたり活躍されているのは、私だけでも、女性だけでもありませんよね。 とはいえ、ちょっと働き過ぎのところもあるので、ワークライフバラ…

給与水準

こんにちは、阪本なみ子です。 ヨーロッパで生きる、稼ぐ。 クロスボーダーで自分のベンチマークを定めるという考え方もありですね! 続きはブログからどうぞ! ※私の顔が変化する動画を添付しました!→余計な一言かとは思いますが・・・ Benchmarks – Your …

通訳者って憧れる職業?

Translator? 自信はどこから来るか? 経験から。 チェコ人のように喋れるからといって、絶対にミスをしないわけではありません。 完璧さを追求しても、どうでもいいジョークなどでつまづく時もあります。 ボロが出ないように・・・と繕っても無駄です。 しか…

ワンオペにいじめ?

こんにちは、阪本なみ子です! ​​​​​​​ チェコ語であるにもかかわらず、ポッドキャストをご覧くださいましてありがとうございました! さて、がっちり体調を崩し、熱に扁桃腺が・・・ といっった状態ですが、止まることをしらない馬鹿です。 「アホでごめん…

チェコ法務省認定通訳士・翻訳家

何これ?と思われる職業かもしれません。 ニッチな(マニアックな)分野ですが、概要を纏めてみました! 1どんな仕事?普通の通訳者・翻訳家とどう違うの? 2資格要件 3料金 4所見 続きはブログからどうぞ! チェコ法務省認定通訳士・翻訳家 – Your Prec…

秘密保持契約(NDA)または裏技

クライアントから報酬をいただくためだけに、ビジネスしていたわけではないんですよねー。 自己満足の延長かもしれませんが、経営者の腕の見せ所は判断力でしょう! 続きはブログからどうぞ! www.sakamotonamiko.com

高い報酬=重い責任 

女性コンサルとして立ち回りが難しかったことは沢山あります。 二十代を振り返りながら、私自身が今後も活かせること、そして他の方に知ってもらいたいことは何かを考えます。 続きはブログからどうぞ! www.sakamotonamiko.com

日・チェコ通訳業務はまだAIに越されない? Chapter 1

通訳者は「通訳」するだけ?第一章「I am TOYOTA✨」 www.sakamotonamiko.com 通訳業務においてはもう時期一旦休憩に入るので、この機会に徒然草タイム。通訳者としての経験は約17年。日本語・チェコ語が主ですが、ビジネス英語も当然可能。日チェコ通訳に…